华北电力大学外国语学院院长,教授,硕士研究生导师,华北电力大学学术委员会委员、中国翻译协会专家会员、中国科技翻译工作者协会会员。专业为英语,主要研究方向为翻译学、第二语言习得、英汉对比。主要科研成果:
1、言语行为理论及电影字幕等效翻译,《电影评介》(北大核心),2008年10期;
2、非英语专业博士生口语互动教学模式,《北华大学学报》,2009年第6期;
3、信息加工理论指导下的翻译过程模式,《东北电力大学学报》,2009年第5期
专著/编著/译著
1、参与 《大学英语四级专用词典》一书的编著,科普出版社1998年版。
2、参与《简明汉英成语词典》的编写,中国书籍出版社 2001年版。
3、赵玉闪:《科技英语翻译》 中国计量出版社 2008年版。
4、主编《英语听力基本功—听写训练—1》航空工业出版社2001年4月版。
5、主编《英语听力基本功—听写训练—2》航空工业出版社2001年4月版。
6、主编《考研英语听力基本功—听写训练—2》航空工业出版社2001年4月版。